And not comes to them of a Sign from (the) Signs (of) their Lord, but they from it turn away.
View 81 More Translations ↓and no message of their Sustainer s messages ever reaches them without their turning away from it
yet never any sign of the signs of their Lord comes to them, but they are turning away from it
Not a Sign comes to them from among the Signs of their Lord, but they turn away therefrom
وَمَا تَأۡتِیهِم مِّنۡ ءَایَةࣲ مِّنۡ ءَایَـٰتِ رَبِّهِمۡ إِلَّا كَانُوا۟ عَنۡهَا مُعۡرِضِینَ ٤٦
wamā tatīhim min āyatin min āyāti rabbihim illā kānū ʿanhā muʿ'riḍīn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: